專輯:Love poem
作詞:IU
作曲:이종훈
編曲: 홍소진,적재
누구를 위해 누군가
好像有誰
기도하고 있나 봐
在爲誰祈禱
숨죽여 쓴 사랑시가
屏住呼吸寫下的愛情詩
낮게 들리는 듯해
似乎聽起來很低沉
너에게로 선명히 날아가
清晰地飛向你
늦지 않게 자리에 닿기를
希望能到達不會太遲
I’ll be there 홀로 걷는 너의 뒤에
在你獨自行走的身後
Singing till the end 그치지 않을 이 노래
這首歌不會停止
아주 잠시만 귀 기울여 봐
請暫時側耳傾聽
유난히 긴 밤을 걷는 널 위해 부를게
我將為了走過漫長黑夜的你而歌唱
또 한 번 너의 세상에
你的世界再一次
별이 지고 있나 봐
星星好像在落下
숨죽여 삼킨 눈물이
屏住呼吸嚥下的眼淚
여기 흐르는 듯해
彷彿在這裡流淌
할 말을 잃어 고요한 마음에
在寂靜無語的心中
기억처럼 들려오는 목소리
像記憶般傳來的聲音
I’ll be there 홀로 걷는 너의 뒤에
在你獨自行走的身後
Singing till the end 그치지 않을 이 노래
這首歌不會停止
아주 커다란 숨을 쉬어 봐
試著大大地深呼吸
소리 내 우는 법을 잊은 널 위해 부를게
我將為了忘記可放聲大哭的你而歌唱
(다시 걸어갈 수 있도록)
可以再次前行
부를게
歌唱著
(다시 사랑할 수 있도록)
可以再次愛著
Here i am 지켜봐 나를, 난 절대
看著我 我絕對
Singing till the end 멈추지 않아 이 노래
這首歌絕不停歇
너의 긴 밤이 끝나는 그날
你長夜結束的那天
고개를 들어 바라본 그곳에 있을게
我會在抬頭即可見的那個地方
韓文歌詞出處: https://www.melon.com/song/detail.htm?songId=32143487